Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Libri di M. Lupetti

Biografia e opere di M. Lupetti

Traduzione e autotraduzione: un percorso attraverso i generi letterari

Traduzione e autotraduzione: un percorso attraverso i generi letterari

Libro: Libro in brossura
editore: Edizioni ETS
anno edizione: 2016
pagine: 398
Nel novembre del 2012 si celebrava a Pisa un convegno internazionale, articolato tra la Scuola Normale Superiore e il Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica dell'Università. Due intense giornate di dibattito sulla traduzione poetica, narrativa, saggistica, con un occhio al teatro, alla didattica e all'autotraduzione. Questo volume prende avvio da quel proficuo scambio di idee, raccogliendo alcuni degli interventi presentati in quella occasione e dando altresì spazio a nuovi contributi che, per una ragione o per l'altra, non era stato possibile includere nel novero delle comunicazioni dal vivo. Un nuovo percorso, dunque, che, sulla falsariga di quei giorni di studio, ci conduce attraverso l'intricato e intrigante campo della traduzione. Con interventi di: Benedetta Campennì, Federica Cappelli, Elena Carpi, Allindo J.N. Castanho, Daniele Corsi, Giorgio De Marchis, Gian Luigi De Rosa, Sonia Duarte, Joaquim Feio, Giovanna Fiordaliso, Lisa Franchini, Alessandra Ghezzani, Alessandro Ghignoli, Francesca Giannelli, Marco E.L. Guidi, Matteo Lefèvre, Elisa Lupetti, Monica Lupetti, Rebecca Martignoni, Luisa Selvaggini, Stefania Stefanelli, Tommaso Testaverde, Valeria Tocco, Giampaolo Vincenzi. Postfazione di Carme Riera.
40,00

A Lingua em mil pedacos repartida. Sulla divulgazione della letteratura lusofona in Italia

A Lingua em mil pedacos repartida. Sulla divulgazione della letteratura lusofona in Italia

Libro: Libro in brossura
editore: Edizioni ETS
anno edizione: 2010
pagine: 104
10,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.